Thứ Ba, 15 tháng 4, 2014

Like Is Not Like A Dream

Bản dịch tiếng Anh
của Trần Bình Nhung



Life is not like a dream .
The bird sings softly on the branch ,
The source flows , full of sweet manna ,
Only to lure the innocent hearts .

You trembled the day I held your hand ,
Startled as if tasting a spirited brew .
My love , dream has enraptured you ,
Encasing your heart in a thick cocoon .

You have loved at the age of fifteen ,
Blaming that life is short , not lasting forever .
How many times have you regretted ,
A young shattered heart , at night as you shed tears ?

You have loved , so why hate the storm ,
Why not welcome all the wickednesses ?
Hone the sword to liberate love from its enclaves
And return us to our own world .

Trần Bình Nhung dịch